Oh wow, ik tref op entheogeen.nl nog een link aan naar een van mijn schrijfsels. Een tekst die ik ergens in 2006 geschreven heb:
http://www.woerdengezond.nl/Jezus.htm
Ik spreek niet echt Joomla maar zou wel meer voor Stichting OPEN willen gaan betekenen.
Wat betreft activiteiten binnen Nederland ben ik vooral enthousiast over vertaalwerk. Nederlanders pronken dat ze zo goed Engels kunnen, maar slechts een enkeling is bereid een Engels boek te lezen. Op de website van OPEN staat een literatuurlijst, en een lijst links. Je zou eigenlijk delen van die boeken en websites moeten vertalen en op je eigen site plaatsen. Zo las ik gisteren de introductie van LSD Psychotherapy van Stan Grof en was diep onder de indruk. Maar het taalgebruik was niet makkelijk. Dat soort krachtige teksten moeten vertaald worden, anders leest niemand het.
Is het niet de moeite waard om met twee of drie personen een boek te gaan schrijven, met daarin diverse nog nooit eerder vertaalde passages, en dat alles gegoten in een prettig leesbare maar academische vorm. Vervolgens kunnen de auteurs (en personen die door hen getraind zijn) dan lezingen gaan verzorgen op scholen en universiteiten.
Ik weet zeker dat zo'n boek enorm goed zal verkopen in Nederland. Veel Nederlandse publicaties over psychedelica zijn inmiddels verouderd en/of bespraken het hele scala aan "party-drugs", of beperkten zich juist tot slechts één middel (de paddo, of nu allerlei boeken over ayahuasca).
Het boek zou een zo objectief mogelijke bespreking moeten zijn van bevindingen uit psychedelische experimenten en therapieën. De planten en gesynthetiseerde stoffen die we bespreken zijn niet persé die onder de noemer "entheogeen" of "psychedelicum" vallen, maar therapeutisch nuttig (of veelbelovend) zijn gebleken.
We kunnen direct een selectie maken uit de beste bronnen die er zijn, en een Engelse schets maken van hoe het boek er uit zou komen te zien. Vervolgens alles vertalen, redigeren en zien te publiceren. Er is genoeg info. We zullen eerder selectief moeten zijn, dan moeite moeten doen om de bladzijden te vullen.
Een hoofdstuk zou ook kunnen gaan over de niet-therapeutische toepassingen van deze middelen, d.w.z. gebruik door mensen zonder psychische of lichamelijke problemen.